На нефранцузском языке |
Страница 2 из 2
Прикручен вихрь веретеном к ботфортам. Мы здесь одни на кромке большака. Держа в прицельной раме над Нокс-Фортом[1] останки замогильного песка, ты оглянулась, щёлкнув каблуками, и улыбаясь, сжмуривая глаз, пробормотав: «А помнишь… мы… на Каме?..», - дослав патрон, навек забыла нас: себя, меня и ветреные[2] рощи, раскрывшие, как крылья, лапы, нас обняв… Ну как же мне попроще всё изложить?, когда ты всхлипнув «раз!», уже переложила с этой скобки, что над курком, пониже – на курок прозрачный палец, выведя за скобки всё то, что не могла и я не мог. * * * Дерябнув чашку под конфетку, я подхожу к тебе назад, болтая чушь под кастаньетку и всё смотря в тебя, как в ад, неприспособленный для жизни на нефранцузском языке. Давай-ка вот на этой тризне тебя со мною под сакэ оставшихся двух капель в чашке, с рукой в руке возле груди, помянем ляжку возле ляжки, что позабыты позади. * * * Оправившись от страха и смятенья, войдя опять на лезвие ножа без признаков хулы и поношенья, под звонкий ветр, упругий, как вожжа, давай же, ну, пойдём по струнам тонких, как волоски, и острых, как ножи[3], звенящих улиц, под ногами звонких, как ледяные синие межи меж правыми и левыми, как шпоры разбрызгавшие, словно хрусталя осколки, эти блики на заборы, уже почти что вовсе, вуаля!, остывшие, громадами штакетниц склонённые на спины след во след, и под салют калибров[4] и ракетниц взойдём, как на утёс, на тот рассвет, костистый, угловатый, непреклонный, подставивший нам плечи и бока, и как тогда, сиренево-зелёный[5] на сапоге у самого мыска. * * * Пером пройдясь по левой сиське (пером, которое перо[6]), из шкапа вынув стопку Плиски и кинув фишкой на зеро, я долго глажу твои руки, пугливые, как мордочки детей зверёнышей, от муки стеклянно-ломкие очки из рук, как мыльницы и рыбки, роняя слёзоньками, как подушки пёрышки, три вшивки[7] под вену вшивши, вот – вот так к тебе вытягиваю спину, трескливу из-за позвонков, и плача, строго строю мину вахтёрши Даши для звонков[8]. * * * Не позже двух – у вас ведь с этим строго – закрыв рояль, железный изнутри, ты, восходя из этого порога зачем-то сообщила: «Скоро три». И сдвинутая к кромке тракта ветром, натужливым, рыгающим огнём, по лебеде, где, всё гуляя фертом, меня всегда встречала день за днём, как по реке, закинув такелажем худые руки к шейным позвонкам, как в парусах, в морозах, чёрным пляжем, как лебедой, всё ходишь, ходишь к нам с тобой, ногтей, как лепестки, обломки отряхивая с рук на Воркуту и нервно сжав гармошкой перепонки, как паруса, меж пальцев, ноту «ту» всех поездов, как песню затевая, зачем-то всё же оглянулась в нас: в меня, в себя, всем телом закрывая от нас с тобой оставшихся без нас. * * * Вы не давили на педали, мон-шер-ами, увы, увы, (а значит, вряд ли и едва ли возможно то, что если вы бы даже отворили ворота, двери и шлагбаум, вас кто-то встретил бы, где были он, я, она и этот даун вчера, позавчера и прежде, закончив промискуитет в промокшей спермами одежде, не допуская тет-а-тет…) моргнув слезой на левой вежде, из трав достав велосипед. Детское «Перезимуем», - буркнула ты с ёлки, виляя, как хвостом, гирляндой вбок, и вытянув полкнижки с верхней полки, как будто лапкой в рукавичке, бок сухой ладошкой почесала, скинув, как глобус, синий головной убор. И я вздыхал по паре мандаринов, в две рукавички всунув весь сыр-бор, и бросив мельтешить вокруг притолки и замирая, чуть дышал вблизи тебя, как кошка, с верхней полки, вдруг спрыгнувшей в пылище и грязи * * * Мы на крыльце точили лясы, плюясь в репейник и лопух, и кто-то щупал ваши мясы почти с двенадцати до двух и обсосав, как соски, титьки, ушёл, стуча ногами в твердь. И я, хлебнув стакан у Витьки, ну, всё же, всё же вышел - ведь ты там одна в траве, где росы тобой пропахнут до утра, всегда готовый все вопросы решить – мол, так и так, пора весны ли, осени, всё время мешающая вам и мне – опять ножами дует в темя из вертикали на окне. * * * Настойка пахнет бормотухой, - скосив на нос, сказал я ей, глаза, и будучи под мухой, ушёл, не верите?, ей-ей из тёплых рук аж до балкона, вцепившись, словно в леер, в тюль. И в родниковом духе лона, налив ещё по два буль-буль всё ту же самую настойку всё в те ж ладошки, всю её всё ощущал и долго стойко стоял спиной к ней, ё-моё! * * * Поправив стёклышко на дужке, под Марсельезу от Матье[9] ты, натянув почти на ушки сугробчик в видом канотье[10], всё ж дотанцуешь, может?, поздно хотя, косясь зрачком к кресту, уж коли, Господи, так звёздно над елями, как будто ту навеки милую игрушку, меня забросив с утречка и тонким пальцем тронув дужку очков без левого очка[11]. * * * Непостаревшая, так дивна, кругля глазёночки в нули, вот ты, кого так коллективно мы все любили и ебли, мелькнула бабочкой, вся в рюшках, оставив запах за собой мочой разбрызганных на ушках шанелей (ну, само собой), и как последнее желанье, роняя сперму из нутра, ещё совсем одно свиданье наобещала, и с утра, опав ресницами на щёчки, пропахла дымом просто в дым, как пахнут вербовые почки, когда уже… тудым-сюдым и май, и ты, сверкнув лодыжкой, всем, как всегда, не ко двору… И я ползу по следу мышкой: три дабл ю, ты, точка, ру * * * Хлопнув пива по пол-ложке, мы, не пьяные вообще, вдоль парсека возле ножки вашей – стройной и… вообще, прогулялись – это видно! – аж до самого конца, где, сказав «ах, как обидно», ты, ну просто без лица, впёрлась носом прямо в гриву разлохмаченной звезды, и в сугробе бросив «Ниву», в крошке звёзд, Алла берды[12], как в сугробе, в этой крошке увязая, к нам от них ходишь-ходишь по дорожке с ложкой пива на троих. * * * Подранком, с тела сыпя гроздья чернявой крови, как шрапнель, шаги печатая, как гвозди из гвоздомёта[13], вдоль пастель- но выглядящей рощи, ты всё подходишь ближе, всё неся, гремя, святые мощи… Ну, вот – я изложил попроще тебя, себя и то да сё. [1] Вообще-то, Форт-Нокс. Это чтобы никто не догадался. [2] Именно ветреные сиречь несерьёзные и безответственные. [3] Мост в мусульманский рай пролегает над адом, он тоньше волоса и острее лезвия меча. [4] Калибр (военно-морск жарг.) – пушка. [5] Примета – кто увидит зелёный луч на заре, станет счастливым. Хотя, в основном, это касается вечерней зари. [6] Т. е. перо в прямом смысле, а не в переносном. Не нож, не подумайте на меня. [7] Вшивка (жарг.) – ампула для алкоголиков. Никогда не вшивал. Образ первого лица литературно-художественный, не я. [8] В обязанности школьных вахтёрш входит подача звонков с урока и на урок [9] Мирей Матье – французская певица, популярная в 70-х, подражала Эдит Пиаф [10] Канотье – шляпа особого фасона, непременный атрибут франтов 20-х [11] Близорукая, поэтому бесперспективная биатлонистка. На огневом рубеже пользуется очками без левой линзы. Говорит, лично ей так легче прицеливаться, а кому это не по нраву, может двигать отсюда, она никого не держит. [12] Алла берды (башк.) – Бог дал [13] Гвоздомёт – с молодых времён работы на стройке моё собственное название строительного пистолета. Мне нравится. В таком… эээ… русском стиле. |
След. » |
---|
Евгений Горный |
Расуль Ягудин |
Юрий Тубольцев |