Р. Барт ЭФФЕКТ РЕАЛЬНОСТИ

Оглавление
Р. Барт ЭФФЕКТ РЕАЛЬНОСТИ
Страница 2
Страница 3
Страница 4

Такое явление можно назвать референциальной иллюзией [11]. Истина этой иллюзии в том, что "реальность", будучи изгнана из реалистического высказывания как денотативное означаемое, входит в него уже как означаемое коннотативное; стоит только признать, что известного рода детали непосредственно отсылают к реальности, как они тут же начинают неявным образом означать ее. "Барометр" у Флобера, "небольшая дверца" у Мишле говорят в конечном счете только одно: мы - реальность; они означают "реальность" как общую категорию, а не особенные ее проявления. Иными словами, само отсутствие означаемого, поглощенного референтом, становится означающим понятия "реализм"; возникает эффект реальности, основа того скрытого правдоподобия, которое и формирует эстетику всех общераспространенных произведений новой литературы.
    Это новое правдоподобие резко отличается от старого, поскольку сущность его не в соблюдении "законов жанра", или даже в их видимости, а в стремлении нарушить трехчленную природу знака, сделать так, чтобы предмет встречался со своим выражением без посредников. В этой предпринятой реализмом попытке, безусловно, присутствует тенденция к расщеплению знака - по-видимому, важнейшее отличие всей современной культуры, - но присутствует как бы в регрессивной форме, ибо знак расщепляется во имя восстановления во всей его полноте референта, тогда как сегодня задача состоит в том, чтобы, напротив, опустошить знак, бесконечно оттесняя все дальше его предмет, - вплоть до радикального пересмотра всей многовековой эстетики "изображения".
    

    Примечания

    1. Flaubert G. Un coeur simple. - In: Flaubert G. Trois contes. P.: Charpertier-Fasquelle, 1893, p. 4. Русск. перевод Е. Любимовой: Флобер Г. Собр. соч. в 3-х т., т. 3. М.: Худ. литература, 1984, с. 32.

    2. Michelet J. Histoire de France, La Revolution, t. V. Lausanne: Ed. Rencontre, 1967, p. 292.

    3. "Introduction a l'analyse structurale des recits". - "Communications", № 8, 1966, p. 1-27.

    4. В этом кратком сообщении мы не будем приводить примеров "незначимых" элементов, так как незначимость обнаруживается только на уровне крупной структуры; вне структуры элемент не является ни значимым, ни незначимым, его требуется включить в заранее изученный контекст.

    5. Bresson F. La signification. - In: Bresson F. Problemes de psycho-linguistique. P.: PUF, 1963.

    6. Curtius E.R. La Litterature europeenne et le Moyen Age latin. P.: PUF, 1956, chap. X.

    7. Шесть редакций этого описания приведены в книге: Albalat A. Le Travail du style. P.: Armand Colin, 1903, p. 72 sq.

    8. Подобный механизм точно отмечен у Валери в "Литературе", где разбирается бодлеровская строчка "Великодушная служанка..." "La servante au grand coeur"... "Этот стих сам собой пришел в голову Бодлеру... И Бодлер стал продолжать. Он похоронил кухарку на лужайке, что противно обычаю, зато в рифму, и т. д.

    9. Платон. Государство, X, 599.

    10. Цит. по: Bray R. Formation de la doctrine classique. P.: Nizet, 1963, p. 208.

    11. Эту иллюзию ярко иллюстрирует программа, которую выдвигал перед историком Тьер: "Быть правдивым - и только, самому уподобиться фактам, слиться с фактами, жить только фактами, следовать фактам, не идя дальше них" (цит. по: Jullian C. Historiens francais du XIXe siecle. P.: Hachette, s.d., p. LXIII).


 
« Пред.   След. »

Direct/ADVERT


Direct/ADVERT



Rambler's Top100